《简卢陟》唐•韦应物
可怜白雪曲,未遇知音人。
恓惶戎旅下,蹉跎淮海滨。
涧树含朝雨,山鸟哢余春。
我有一瓢酒,可以慰风尘。
译文:
可惜这高雅的《白雪》古曲,没有遇到欣赏它的知音。
我因为军旅而忙碌不安,失意流落在淮海之滨。
山涧的树上沾满清晨的雨露,山鸟在暮春中悲啼不停。
我只有这一瓢酒,希望可以用来慰藉奔波的生活。
新诗一首:
我有一壶酒,足以慰风尘,
尽倾江海中,赠饮天下人。
千杯不解饮,万杯苦沉沦,
但恨家国事,一统犹未成。
愿仗三尺剑,山河任驰骋,
生杀东洋鬼,死镇南沙门。
埋骨厚国土,肝胆两昆仑,
疏狂君莫笑,赤子中国心!
我有一壶酒,足以慰风尘。 白衣倾故里,杯盏奉为君。
我有二壶酒,足以慰归人。 飒踏星辰掠,踪迹杳无痕。
我有三壶酒,足以慰客宾。 流水成序曲,高山赋诗文。
我有四壶酒,足以慰朋亲。 日落林归鸟,烟上故人村。
我有五壶酒,足以慰青衿。 临风凭泪洒,不能表寸心。
我有六壶酒,足以慰王孙。 古道长亭远,执留手上温。
我有七壶酒,足以慰知音。 天下文章少,诗篇自绝伦。
我有八壶酒,足以慰仲昆。 樽满千杯少,量涵湖海贫。
我有九壶酒,足以慰子身。 历世不堪惫,携同返层林。
我有十壶酒,足以慰卿恩。 浮生皆饮尽,方知共情深。