職場不再學英語|020 給英語一個堅持下去的理由:投資品、娛樂品和保健品(5)


英語作爲一個長期投資,在做好宏觀、中觀層面的操作後,最後能否按照自己的策劃和預測帶來複利,還是取決於整個戰略規劃的末端,也就是微觀層面如何運作。

很多職場人在制定英語學習策略後,剛開始的時候雄心勃勃,但是過不了多久就難以爲繼,有始無終,結果前功盡棄。

這些人的問題大多是因爲沒有做好微觀層面的分析和設計,導致用一些戰術層面的技巧訓練來代替。這樣走着走着,就陷入了無窮無盡的訓練和煎熬中,忘了英語的目標和初衷是什麼,也忘了英語系統的工具屬性,結果就把英語的語言技巧訓練當作英語的全部目標。



其實,我們說微觀層面的分析和設計,這仍然是從英語的戰略視角切入,還不是英語的戰術運用。

既然是從戰略視角切入,那麼微觀層面的運作就必須體現我們前面所分析的宏觀和中觀兩個層面的目標要求,也就是說,微觀層面是宏觀和中觀兩個層面運作的末端,是整個戰略價值的落腳點。

英語系統的工具屬性決定我們在微觀層面設計時,必須體現“使用價值”,就是說一切的任務設計就是一個“用“字,一切爲了“實戰”而“學”,而不能像學生時代那樣,爲了分數而“學”。



我當年的英語策略還是比較混亂的,就像只無頭蒼蠅,哪裏有時間就往哪裏鑽,不僅讓我忙碌得焦頭爛額,整日焦慮不斷,而且造成大量的時間和精力浪費。後來,這種狀況實在持續不下去了,我這纔回到職場英語的本質上來,一切爲了實戰!

我設計了兩類場景,一類是切入職場或者實戰需要的“真實場景”,這是可以帶來立竿見影的收益;另一類就是結合自己發展方向設計的“虛擬場景”,這類場景主要是用於對英語能力的餵養和維護,也有點類似畫大餅,或者說是未雨綢繆,臨事不懼。



在“真實場景“設計方面,就是結合工作崗位以及社會關係,找到可以真槍實彈幹上一場的英語場景。這種“真實場景”還是要看機緣巧合,一旦遇見,就要好好把握。

當年,有兩個大場景讓我徹底轉變了職場英語的修煉方式和價值認識。

印象最深的是第一次隨領導出訪部分歐洲國家,擔任這個訪問團的口譯員和聯絡員。

像我身居一個與英語毫無關聯的崗位,能夠隨團擔任這麼一次重要的外事出訪譯員,當然十分意外,但也是情理之中,這是因爲我把握住了兩點。

第一點是這次出訪需要形成有一定深度和推動工作的分析報告,而我的本職就是筆桿子工作,所以這是優勢。

當然,最關鍵的還是第二點。這是因爲工作以後我一直沒有放棄英語,仍然在創造機會使用英語,同時,還在同事和領導那兒打造英語IP,儘管有些不倫不類,畢竟我們的工作與英語毫無瓜葛,但我還是在職場中以自己的方式創造着自己的英語運用場景,一旦機遇降臨,肯定非我莫屬。

所以,那次能夠隨團出訪擔任譯員,還是與平時針對英語應用的場景設計分不開。

第二個大場景是,當時出版社的老同學,還有讀研時候的英語老師聯繫到我,與我對接翻譯出版一些作品。這些作品既有文學類的,也有大學生雙語閱讀類的,還有像攝影這類的專業作品。(待續)


發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章