如果你想買件天使造型的首飾,
只需要在網上逛十分鐘,
就會發現大部分商品,
都長一個模樣。▼
OK記住這個撐下巴的小天使,
在未來很長時間裏,
他都會陰魂不散的一直出現在你周圍。
因爲但凡和天使有點關係的東西,
哪兒哪兒都能見到他。▼
這位被賣家稱作,
原宿風浪漫主義巴洛克土酷小天使,
的神奇寶寶,
其實是出自文藝復興時期名畫,
《西斯廷聖母》。
作者是擁有國際認證的,
十級「畫聖母」專業戶 拉斐爾老師。
所以這倆全天下最正宗的小天使,
當初連個主要角色都不是。▼
這幅布面油畫創作於1514年,
高265釐米,寬196釐米,
現收藏於德國德累斯頓茨溫格宮大師館。
大概這麼大▼
畫中人物不多一目瞭然。
抱着聖子耶穌的聖母瑪利亞,
正緩緩向我們走來。
陣仗感覺跟咱們的觀音大士差不多,
都標配一男一女兩個跟班,
只不過聖母抱的寶寶觀音抱的瓶瓶。▼
當時29歲的拉斐爾,
剛完成教皇尤利烏斯二世的裝修訂單。
爲教皇在梵蒂岡家中的書房,
添了幾幅裝飾性牆畫。▼
活兒幹完後教皇相當滿意,
立馬又追加了一份訂單。
請拉斐爾爲皮亞琴察地區一所西斯廷教堂,
畫幅祭壇畫,
紀念教皇28年前去世的叔叔,
也就是上一任教皇。
《西斯廷聖母》的名字,
就源於它最初存放的這座教堂。▼
畫中虔誠跪地的老人家,
是公元3世紀的羅馬主教,
「西克斯圖斯二世」,
用來放畫的教堂就是爲了紀念他修建的。▼
這位西老二比拉斐爾早生了一千多年,
算是半個傳說中的人物。
當年羅馬皇帝打壓天主教,
下令將信教的公職人員一律斬首。
但西老二偏偏命硬學不來彎腰,
寧可砍頭不願低頭,
是最早一批,
爲了堅守信仰被處死的教徒之一。
放到現在就相當於你偶像,
當年小透明時期被人瘋狂抹黑,
有個元老級真愛粉寧願被打都不脫粉,
堅持默默守護。
如今偶像終於一朝翻身,
那這老粉的地位自然也是水漲船高,
比後頭來的新粉肯定金貴多了。
同樣金貴的還有右邊的女粉代表,
和西老二差不多時期的女教徒聖巴巴拉…
……小魔仙?
傳說這位小魔仙是個富家女,
因爲不聽話被她爹關在一座塔裏。
雖然過着與世隔絕的生活,
但小魔仙每天都堅持祈禱,
終於得到主的迴應入了天主教。▼
後來她爹逼着她嫁人,
小魔仙不願意,
老父親一怒之下把她告到了官府。
青天大老爺啊,
我閨女公然犯法信仰天主教,
還不結婚。
三天兩頭跟我頂嘴,
還不結婚。
這倒黴孩子我不想要了。
說完親手砍下了閨女的頭。
作爲女性殉道者的代表,
小魔仙經常出現在聖母畫像裏。
爲了方便觀衆辨認,
畫家們通常會貼心的畫個魔仙堡…
…高塔在旁邊。
拉斐爾在《西斯廷聖母》中,
也給小魔仙畫了個塔,
雖然小了點不過心意到了。▼
有時候場景條件實在不允許,
或者出場人物太多確實沒地方畫塔,
畫家們也會靈活變通一下。
比如說就簡單粗暴的,
安排小魔仙託個塔。▼
接下來,
♪ 登登等燈~凳等等燈~♪
畫中腳踏一彩祥雲,
抱着寶寶迎面向我們走來的,
就是今天的女一號:聖~~~~~母。▼
她身穿珊瑚紅連衣長裙,
外搭霧霾藍撞色披肩長袍,
肩部低調金絲刺繡襯托出華貴氣質。
配飾方面選用米白色紗巾,
搭在胸前營造慵懶風情,
金絲雙線條紋與上衣細節呼應,
提升造型整體感。
簡單好用的穿搭小心機,
建議各位集美拿小本本記下。▼
紅藍配色是聖母造型中的經典款式,
拉斐爾尤其喜歡這麼搭。
其中紅色代表的是愛、奉獻與救贖,
藍色則代表神聖與純潔。
但最重要的原因,
是這兩種顏料都特別貴,
一般人根本不配。▼
雖然造型選擇上比較Old School,
但拉斐爾絕對不是守舊派。
他在這幅畫裏玩兒的前衛創新,
全都集中在聖母子臉上。▼
在這之前的幾百年裏,
藝術創作一直是圍繞宗教主題。
聖人們個個頂着張面癱臉,
嬰兒看着跟退休大爺一樣老成。
這種所謂的「神性」,
在世人眼中才是美的最高境界。▼
而「文藝復興運動」從某個角度來說,
就是爲了把審美標準重新拉回到人身上,
表現出人性的複雜與真實。
拉斐爾畫中這對聖母子,
就屬於標準的「文藝復興style」。
娃娃臉聖母完全沒有同行們的強大氣場,
反倒像每個人身邊都會有的那個,
說話溫溫柔柔的姑娘。
肉嘟嘟的聖子雖然淡定翹着二郎腿,
但滿臉寫的都是,
「我有點怕可是我還能忍」。▼
聖母彷彿預感到孩子將會經受苦難,
表情有些悲傷和不捨,
但向前邁步的姿態卻十分堅定,
因爲她知道一切都是爲了救贖世人。
拉斐爾將兩種看似矛盾的特質結合在一起,
成功塑造出一個真摯而堅毅的母親形象。
在一衆高冷霸氣的聖母之中,
顯得格外親切動人。
畫作上方有兩扇撩開的帷幔,
關於這一設計的意義,
研究者們有着截然不同的解讀。
其中比較有意思的說法,
是法國藝術史學家Daniel Arasse,
在1992年一篇論文中提到的。
聽起來可能有點扯,
但畫中的帷幔可能是在隱喻上帝。▼
天主教有個傳說中的重要道具「約櫃」,
是用來存放另一些更重要的道具的。
約櫃頂上有兩個面對面的天使,
用翅膀圍出了一個空間,
這個空間就是上帝所在的地方。
反正見約櫃如見上帝,
功能好比中華名器尚方寶劍。▼
《西斯廷聖母》中的帷幔,
形狀就很像約櫃上那兩扇天使翅膀。
所以咱可以不太肯定的說,
雖然你看不見但上帝就在畫裏。
拉斐爾在這幅畫中,
採用了穩定的金字塔結構。
這種構圖原本是達芬奇最喜歡用的,
後來被拉斐爾偷師學了去。
金字塔構圖的特點就一個字,
穩。
但太穩了難免有點死板,
於是拉斐爾就在畫面最下方,
畫了兩個小天使。▼
這倆小朋友沒什麼深刻意義,
就是單純作爲觀衆代表在前排喫個瓜。
然而這樣懶懶散散看熱鬧的樣子,
放在嚴肅的宗教繪畫中,
卻碰撞出了一種莫名的反差萌。
而且不光拉斐爾和你覺得萌,
全世界都覺得萌,
恨不得立刻馬上抱一個回家。
看來大師早幾百年就發現了「萌經濟」,
爲可愛買單的衝動,
就是人性啊。
其實《西斯廷聖母》中的帷幔,
還有另一層作用,
就是充當天國與人間的分界。
聖母身後看似一片虛空,
實際上擠滿了密密麻麻的小天使。
但是這些小天使……
都…沒…有……身子……
他們的正式叫法是「基路伯」,
一種跟天使設定差不多的生物,
現在也被理解爲是天使的一個類別。
但這種天使顯然長得更有個性,
通常都是頭加翅膀沒有身子。▼
當時的宗教繪畫在描繪天堂時,
特別喜歡在背景放一堆基路伯天使,
就像十多個頭在天上飛,
場面十分之詭異。
甚至有些時候不知出於什麼理由,
就像拉斐爾一樣,
乾脆連翅膀都省略掉了。▼
前面講到《西斯廷聖母》這幅畫,
是教皇尤里烏斯二世,
爲了紀念自己過世叔叔,
也就是教皇「西克斯圖斯四世」定製的。
天花板上畫着米開朗基羅《創世紀》的,
那個梵蒂岡「西斯廷教堂」,
就是他修建的。▼
所以簡單來說就是:
教皇尤利烏斯二世爲他叔叔教皇西克斯圖斯四世訂了一幅畫,但沒有掛在教皇西克斯圖斯四世爲他自己修建的梵蒂岡西斯廷教堂裏,而是掛到了爲紀念教皇西克斯圖斯二世修建的皮亞琴察西斯廷教堂裏。
現在,
將上面這段話重複十遍。
其實西老四和西老二沒啥親戚關係,
尤老二之所會把紀念叔叔的畫,
掛到400公里外的教堂裏,
只是考慮到這個教堂和他們家族關係鐵。
而這兩所教堂都叫「西斯廷教堂」,
也不是誰蹭誰的熱度。
因爲「西克斯圖斯Sixtus」的所有格形式,
就是「西斯廷Sistine」,
所以「西斯廷教堂」本土化一下,
跟「老郭家煎餅攤兒」是一個概念。
有的小夥伴可能奇怪,
《西斯廷聖母》當初明明掛在意大利,
爲啥現在跑德國去了呢。
那說來話就長了。
這幅畫原本在皮亞琴察的西斯廷教堂,
安安穩穩掛了兩百多年。
突然有天來了個藝術發燒友:
荷蘭國王奧古斯特三世,
同時也是薩克森公國的選帝侯。
奧老三花重金買下《西斯廷聖母》,
開開心心帶回了,
自己位於薩克森公國的王宮。
也就是現在德國德累斯頓市的,
茨溫格宮。▼
二戰爆發後,
納粹天天搶別人家的寶貝,
自然也擔心別人搶自己家的寶貝,
就把《西斯廷聖母》藏在一個隧道里。
結果仗都快打完了,
隧道被一隊蘇聯士兵發現了,
把裏頭的東西全運回了莫斯科。
之後十年裏《西斯廷聖母》,
一直收藏在莫斯科的普希金博物館。
直到斯大林逝世後,
蘇聯爲了增進蘇德人民之間的友誼,
才把順走的寶貝都還給了德國。
前面聊「約櫃」的時候,
提到了一篇法國藝術史學家寫的論文。
在這篇論文的中文翻譯版裏,
說《西斯廷聖母》最早的存放地點,
在法國城市「普萊桑斯」。
這也是現在網上普遍流傳的,
除意大利「皮亞琴察」外的另一種說法。▼
但是!
一幅畫顯然不可能同時掛在兩個地方!
在古代羅馬帝國城市名對照表中,
意大利文「Piacenza皮亞琴察」,
寫成法文就是「Plaisance普萊桑斯」。
所以在作者原版的法文論文中,
提到的很可能就是意大利皮亞琴察!
加上尤老二訂畫紀念的那個叔叔,
當初做教皇的時候還得罪過法國人,
沒道理跑仇人地盤紀念自己。
所以容我大膽假設一下,
有沒有可能是翻譯這篇論文的老師,
沒有查清楚這些地名的叫法,
翻!錯!了!
然後就被機智的我,
發!現!了!
當然也完全有可能,
是我毫不嚴謹的推理出錯了。
不管怎麼說,
先給各位翻譯老師道個歉備着吧。
今天的「短頸鹿瞎說畫」就到這裏~
大師的意思表達得還不夠清楚嗎?
做人嘛別老那麼嚴肅,
賣萌也是很重要的喲~~~