shall的語氣之強,可能超出你的想象

在所有情態動詞中,shall的語氣應該是最強的。清華大學能源環境經濟研究所副教授滕飛在2015年擔任巴黎談判的中方代表時記錄的一個真實的故事,可以很好地說明這一點。

2015年12月12日,第21屆聯合國氣候變化大會在巴黎閉幕,當巴黎會議的閉幕全會即將召開,各方代表手握餘溫尚在的協定文本步入全會會場時,世界屏住了呼吸,而這份文本險些因爲一個詞再蹈哥本哈根協定的覆轍。

在大會主席進入會場全會即將開始時,美國代表團發現案文4.4條中有關發達國家減排承諾的段落使用了“shall”一詞,緊急與大會主席及各方磋商改爲“should”,因爲“shall”一詞意味着法律義務,可能會導致美國國會藉此拒絕批約,而“should”一詞相對較弱,協議纔有可能在國會通過。

尼加拉瓜代表當即拒絕了美國的修改要求,各方在會前立刻開始緊急斡旋,後經尼加拉瓜總統緊急電話干預後爭端才得以解決。

對於shall的用法,《朗文現代英語詞典》有兩點說明:

1、used to emphasize that something will definitely happen,即:強調某事必然會發生。

2、used in official documents to state an order, law, promise etc,即:在正式文件中表達命令、法律、承諾等。

所以,You should leave now和You shall leave now之類的表達的含義是完全不同的。

出處:menglish.cn

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章