这个暖冬,我只想这样度过

必须有冬天的心灵

才能领略松树的霜枝,

枝头白雪皑皑

——华莱士·史蒂文斯

冬天总归不像春夏,万物的欲望都静停下来,既不争夺半分阳光,也不渴望即刻占有,天寒地清的日子里,一切都变得简单明了,安宁平和似乎是最有幸的犒赏

这大概就是所谓的冬藏,趁着冬日的安静透亮,收拢起生活中复杂执拗,无法扭转的那些欲望,任凭其在日光下稀释,然后谦卑地去珍藏周围伸手就能触摸的点滴幸福和恩赐。

就像是张执浩所言的焉支山深处,那些冬日暖阳下的事物之间,隐藏着不为人知的承诺。

它们总是诚实如初地生长,彼此有着最为坦率和朴素的契约,谁也不会争抢什么,笃定自己的位置如雪花落地一般,就这样静谧地活着,有时甚至还带有半分迟钝和迂腐。

“那里的阳光长一寸,这里的阳光便短一分。”重重叠叠的寒意,让这些沉默寡言的事物充满默契,显得宛如一个过于平凡的奇迹,却又循着最为神圣的安排。

当松果落在雪地上,雪地便温柔地接纳它,为它腾出一个像样的家。雪花随后静静飘落,为它披上美丽的“嫁衣”。

而即使雪注定要在林间融化,松果也不会强求什么,因为这是它们各自的命运,又何须追寻什么“身心的圆满或者释怀的愈合”(罗伯特·勃莱《冬日的诗》)。

它们只需聚在低洼处,静候来年冬天的到来,因为它们知晓,寒冬有时,孤独亦有时,而春日有时,幸福也终有时。来年的雪还会再下,来年的嫁衣也早已预备

马上就要到冬至了,今年似乎会是一个暖冬,如果此刻你的心还无法平和,不如想一想大山深处的事物,学着用缓慢、呆笨的方式过冬,不用强求,只需等待,因为一切都是最好的安排。

摘自为你读诗

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章