《祕密的玫瑰》——葉芝
遙遠的、祕密的、不可侵犯的玫瑰呵,
你在我關鍵的時刻擁抱我吧;那兒,
這些在聖墓中或者在酒車中,
尋找你的人,在挫敗的夢的騷動
和混亂之外生活着:深深地
在蒼白的眼瞼中,睡意慵懶而沉重,
人們稱之爲美。你巨大的葉子覆蓋
古人的鬍鬚,光榮的三聖人獻來的
紅寶石和金子,那個親眼看到
釘穿了的手和接骨木十字架的皇帝
在德魯德的幻想中站起,使火炬黯淡,
最後從瘋狂中醒來,死去;還有他,他曾遇見
範德在燃燒的露水中走向遠方,
走在風中從來吹不到的灰色海岸上,
他在一吻之下丟掉了愛瑪和天下;
還有他,他曾把神祗從要塞裏驅趕出來,
最後一百個早晨開花,奼紫嫣紅,
他飽賞美景,又痛哭着埋他死去的人的墳;
那個驕傲的、做着夢的皇帝,把王冠
和悲傷拋開,把森林中那些酒漬斑斑的
流浪者中間的詩人和小丑叫來,
他曾賣了耕田、房屋和日用品,
多少年來,他在岸上和島上找尋,
最後他終於找到了,又是哭又是笑,
一個光彩如此奪目的女娃,
午夜,人們用一綹頭髮把稻穀打——
一小綹偷來的頭髮。我也等待着
颶風般的熱愛與痛恨的時刻。
什麼時候,星星在天空中被吹得四散,
象鐵匠店裏冒出的火星,然後暗淡,
顯然你的時刻已經到來,你的飆風猛刮
遙遠的、最祕密的、無可侵犯的玫瑰花?