生命的记忆

这首歌曲的旋律舒缓,学友帮我找到了翻译,文字也极具温暖。

生命的记忆 いのちの记忆- The Tale of Princess Kaguya

作词、作曲:二阶堂和美

(翻译:RIDER, Egaruok)

被你轻抚的喜悦

如此深深地  深深地

渗透到身体的 每一个角落

直到遥远的地方

或许什么都已经遗忘

就算是生命 即将走到尽头

如今的一切 过去的一切

必定还会再相会

就在令人怀念的地方

你给我的温暖 如此深刻地

超越亘古至今 在遥远的时空

就这样满载而去

压抑在心中 那点燃热情的烈焰

也悄悄地摩擦著伤口

也照耀著悲伤的深渊

如今的一切 未来的希望

必定还记得

就在令人怀念的记忆里

如今的一切 过去的一切

必定还会再相会

就在令人怀念的地方

如今的一切 未来的希望

必定还记得

就在生命的记忆里

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章