中國古代的愛情之花爲芍藥

2月13日聽北師大的教授李山老師講《詩經》,他說,在那個時代,芍藥是代表愛情的花,玫瑰則是從西方傳入的。
在《詩經·鄭風·溱洧》裏提到“維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。”大意是說,男女結伴到城外洧水畔遊玩,相互戲謔,臨別時贈予芍藥。
《鄭箋》裏說:“其別則送女以勺藥,結恩情也。”馬瑞辰的《毛詩傳箋通釋》裏說:“又云‘結恩情’者,以勺與約同聲,故假借爲結約也。”
不過,此芍藥非彼芍藥。古詩文網裏解釋說,它是一種香草,與今之木芍藥不同。
李山老師提到,古人的婚姻講究“媒妁之言”,這個“妁”與“勺”字形相近,古時的讀音大概也相類,所以用芍藥代表愛情及隨之而來的婚姻。

REF:
古詩文網
李山《三聯<詩經>共讀計劃》

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章