甜果之孰——書也小
戀一人想予其甜果
倘非其歡也未糾纏是佳人甜果
至此,終不爲己私而佔,遂棄即贈伊甜,五陳味雜,且求過了己。
譯釋:
喜歡一個人給予她幸福,自己就會感到快樂。
如果我不是她喜歡的人,也沒有糾纏她,心上人會覺得這是種不煩惱的事。
是這樣的話,最後我也不能因爲自己喜歡就強勢騷擾反而使她不開心,那隻好放下也算是她的幸福,獨我五味又是思緒萬千,放過了我自己。
我已經好久沒有騷擾過一個人了,算下來有四月。
莫道不思慕,無文也無兩(銀兩)。
騷擾:我方不斷的出現,使對方持續的感到厭煩。
甜果之孰——書也小
戀一人想予其甜果
倘非其歡也未糾纏是佳人甜果
至此,終不爲己私而佔,遂棄即贈伊甜,五陳味雜,且求過了己。
譯釋:
喜歡一個人給予她幸福,自己就會感到快樂。
如果我不是她喜歡的人,也沒有糾纏她,心上人會覺得這是種不煩惱的事。
是這樣的話,最後我也不能因爲自己喜歡就強勢騷擾反而使她不開心,那隻好放下也算是她的幸福,獨我五味又是思緒萬千,放過了我自己。
我已經好久沒有騷擾過一個人了,算下來有四月。
莫道不思慕,無文也無兩(銀兩)。
騷擾:我方不斷的出現,使對方持續的感到厭煩。