納蘭用典之二十五 石州
人在小紅樓,離情唱《石州》。
石州:唐邊地六州之一,治所在離石(今山西呂梁市離石區)。
作爲胡部音樂的《石州》從邊地來到中原,作爲教坊大麴在唐代宮廷表演,進而流傳到民間。
《石州》樂府七調之一的商調。商調之音悽愴哀怨,多表達悽清傷感之情。
從唐代到清代,《石州》一直以雅俗不同的形式在宮廷與民間流傳,因而對文學創作產生了一定的影響。從其音樂風格和曲辭內涵出發,主要在兩方面影響了後代文人的創作。其一爲對文學相思主題的影響,讓"石州"成爲相思的代名詞;其二爲對於"詞"這種特殊文體的影響, 產生了大量名爲《石州慢》的作品。
詩,以李商隱《代贈》爲代表:“東南日出照高樓,樓上離人唱《石州》。”
詞,賀鑄《石州慢·薄雨收寒》爲代表:“薄雨收寒,斜照弄睛,春意空闊。”
瞭解了“石州”,回頭再看納蘭的表達。
你有過“單曲循環”的經歷麼?
淺春的清晨,迷離的細雨,點滴灑落,打溼軒窗外一樹嬌豔桃花的眉眼,當沐雨含羞的蓓蕾,迎風搖曳,喚醒檐雨聲疊……此情此景,觸碰到了你的心裏某個柔弱的地方,你需要一首相配的音樂,一遍又一遍地撫慰你、陪伴你……
納蘭詞的女主,遇到的正是這樣的情境,她找到了《石州》音韻,癡癡地想,癡癡地唱,一遍一遍……
深陷其中,沉沉睡去。
春眠不覺曉,處處聞啼鳥。醒來,太陽又是新的。