關於英語詞彙的記憶

嘮叨幾句,一個可以直接跳過的小節

前幾天學了一些關於英語詞彙的背誦方法,英語的詞根詞綴記憶法已經不是什麼新鮮事了,任何一個背誦過單詞的學生都知道。市面上賣得比較火的有各種版本的新東方的詞根詞綴記憶法單詞書,我看了幾眼,個人認爲是七八成的單詞有詞根詞綴的分解記憶,而且不成系統,一個詞突然冒出一個詞根詞綴,並且同一個詞根詞綴本身有不同的意思,時不時交錯着冒個泡會讓人感覺很亂。這種不成體系的背誦反而有點低效。其他方法還有編故事法,諧音法。市面上尤其是各種公衆號還推出了什麼兩萬詞彙巔峯記憶營,各種鼓吹記滿兩萬詞能夠在英語國家橫着走……讓我冒了一身冷汗,個人認爲單詞量的多寡並不是決定英語能力,巔峯什麼的就見仁見智吧。前些天偶然看到公衆號裏面有推送說免費聽詞彙課,連續四天,每天90 min。這篇文章不是打廣告的具體就不說了。認認真真聽夠了四天,做了些筆記,大概內容其實跟一本1986年橫空出世的蔣爭編著的《英語詞彙的奧祕》的敘述思路差不多,不過多了些補充,比如:
(1)把詞源與希臘,古羅馬什麼話相互關聯了一下,如chaos是混沌之神的名字,flora是花神的名字,所以以這些神明名字延伸出的詞大都包含這些本意。
(2)提到了背誦前綴、後綴、詞根時要按照一組記憶,原因是構詞過程中詞的演變與使用者相關,口音的不同,文字的不統一可能導致了書寫方式的些許不同,就像古文中的通假字一樣,可能大多數語言都是有這種特點的吧,所以一般s、t、d和n、m、r、l會相互替換衍生出新的詞根詞綴,音變也會產生新的詞根如元音a、e、i、o、u的音變:one中的o對應u,n不變,e對應i,one->uni->unit單位,一,所以詞根uni表示的是一,即one的意思。
實際上,英語作爲一門語言也是在不斷髮展和被研究的,如near中-ear的音歐美年輕人的讀法已經跟傳統的讀法不太一樣了,在一部分當代的歌曲中可以體現出來。詞源學作爲英語研究的一門分支,研究的是英語詞彙的產生和構成,如果我們以客觀的角度去看待這門科學,可以發現還是有很多可學之處的。

【關於對詞源學的看法】
之前我覺得詞根詞綴法並沒有太多的用處,原因有二,一是不同的單詞總有對應不同的解釋,就像一千個讀者就有一千個哈姆雷特一樣;二是因爲同一個詞根,背誦了表示的意思之後,很多次都套用不了,感覺完全沒有效果。對詞源學有了膚淺的瞭解之後,我感受到了詞源學的部分魅力所在。首先我們需要接受的一點是,通過對詞根詞綴的理解來進行記憶,或是自行腦補單詞演化的過程,比直接編造故事要更加高效準確。這一點與中文構字如出一轍,如“明”日月組成,日月的光輝,有光的意思。因此每個單詞其實是有其起源和對應的原意以及在不同語境之下的延伸義,這些延伸義可能來自於神話如cupid,可能來自於擬聲詞如splash,也可能來自於重大的歷史事件或新造的詞如science。當我們系統地掌握了詞根詞綴之後,前面提到的第一個原因自然就慢慢淡化了。其次,我們要接受詞源學本身是由果溯因的一門科學,通過詞根詞綴進行解釋的最終解釋結果必定是要與詞本身的原意相互吻合的,其演化過程也是經過對大量單詞的統計得到的一個歸納結果,說白了真相如何是無人知曉的,不存在放之四海皆準的詞根詞綴解釋,如果太過苛求,只會自己找痛苦。最後,我們需要不忘初衷,詞源學只是幫助大家理解詞意,方便記憶的一個工具,只要能夠達到記憶的效果即可,不用太過較真,畢竟語言的目的是交流,我們是學和用英語而不是研究其本身。

不說廢話了,我將自己總結的知識點分享如下,主要是對蔣爭的英語詞彙的奧祕那本書的總結,另外還有一本書叫做英語閱讀的奧祕,也可以看一下:

單詞不是句子的最小單位

英語詞彙具有“一個意義,兩種符號”的現象,即兩套詞彙,形象的說是“明”詞彙,與“暗”詞彙。明詞彙是一個完整的單詞,暗詞彙則是單詞的一個構件。如sun & sol, moon & lun之間的關係。

因此,一個英文句子,其最小的單位是構成單詞的一些構件,這些構件分爲四類:
前綴(prefix-)
詞根(-x-)
連接詞(-x-)
後綴(-suffix)

(1)前綴一般表示方向,程度和數量;
(2)詞根表示單詞的核心意思;
(3)連接詞爲了發音需要而添加;
(4)後綴一般表示詞性,偶爾具有一定的含義如表人,表物,表使動;

派生詞

有相當一類詞是在原詞的基礎上衍生出的其他詞,大部分是後綴的拓展:“單詞+後綴”的形式。如:danger->dangerous, work->worker, right->righteous,secure->security這類詞可以先按照構詞法理解原意,然後加上改寫詞性的後綴得到更多的單詞,因此這類詞我們可以按組來記憶,增加效率。

關於詞根

詞根時在英語教學中比較少強調的,一般初高中的老師只會提到前後綴,因爲他們指示了整個詞的詞性,在做閱讀的時候好分析成分,是一種剛需,詞根這種軟裝有時候對猜測詞義並沒有太大的作用。就我個人覺得,想要靠構詞法去猜測一個單詞的意思是需要很多技巧的,對於小白來說,詞根最大的意義在於在背誦階段能夠科學地編故事,即能夠更加快速地記住單詞的意思又不容易遺忘。而通過音標的方法記憶單詞是沒有太大作用的,因爲音標記憶法只是確保了拼寫不會大概率地出錯,爲了關聯單詞對應的中文意思,最終還是得靠詞根來牽線搭橋。

詞根對

舉例:如強化學習中,agent的單詞就有很多種中文理解其他比較反人類的翻譯,如代理,智能體這種解釋,如果用詞源學的方法,應該拆分爲ag(=do,act做)-ent(名詞後綴,表人和物)->意思是做事情的人和物。在強化學習中,agent使用這個來定義執行動作的被控對象,自然就不難理解了。爲了中文翻譯的達和雅,於是產生了智能體的說法。(以上是自我腦補的,一家之言,隨便說說)。
下面整理了《英語詞彙的奧祕》修訂版中的前15個同義詞根,詳情看原書,建議上閒魚買,比較便宜。
ag = do, act 做、動
agri, agro, agr = field 田地,農田
ann, enn = year 年
audi, audit = hear 聽
bell = war 戰爭
brev = short 短
ced, ceed, cess = go 行走
cept = take 拿,取
cid, cis = cut, kill 切,殺
circ = ring 環,圓
claim, clam = cry, shout 喊叫
clar = clear 清楚,明白
clud, clus = close, shut 關閉
cogn = know 知道
cord = heart 心

只能夠背的詞根

還有些詞根時沒有對應的獨立單詞的,因此只能夠像小學那樣死記硬背,如背神的名字之類的。
aer(o) ->空氣,空中,航空 aerial
alt -> 高 altitude
am -> 愛 amateur

那麼如何比較有效地記住詞根對應的單詞?

我個人的建議是使用兩個工具:
(1)腦圖xmind,來歸納整理,做自己的筆記而不是做伸手黨,自行拆解單詞,達到重複記憶詞根詞綴的作用。
(2)詞源學網站,詞源學有一個詞典網站。可以通過該網站查到單詞如何拆分,就是有點費時間。

該圖是我根據《英語詞彙的奧祕》整理的cur和cur,curs,cours的詞根腦圖

希望對大家背誦單詞有所幫助!

以上
D. Huang
2019.08.28

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章