開源翻譯公告 2020.10.26:新上線了幾個文檔

我們已翻譯的文檔非常多,免得各位眼暈,以後就不直接貼整個列表了,只把新上線的文檔公告一下。

(1)AILearning 新增“數據分析”和“PyTorch”部分:

閱讀:https://ailearning.apachecn.org

倉庫:https://github.com/apachecn/ailearning

(2)上線 QuantLearning,也標誌着我們正式轉型 Quant:

閱讀:https://quant.apachecn.org

倉庫:https://github.com/apachecn/quant-learning

(3)GeekForGeek 翻譯發佈第一版,共有 500+ 題目:

閱讀:http://g4g.apachecn.org

倉庫:https://github.com/apachecn/geeksforgeeks-zh

(4)剛剛下線的零組文庫已整合到我們的“技術評論”中,前綴帶zhfly的就是:

https://github.com/apachecn/tech-review/tree/master/source/_posts

文件太多,在線沒辦法顯示全,用git clone https://gitclone.com/github.com/apachecn/tech-review來下載。

(5)感謝徐神棍(github@xushengun)貢獻兩個文檔:

社交媒體挖掘:

閱讀:http://smm.apachecn.org

倉庫:https://github.com/apachecn/SocialMediaMining-zh

使用 Qiskit 學習量子計算:

閱讀:http://lqcuq.apachecn.org

倉庫:https://github.com/apachecn/lqcuq-zh

(6)上線 Python 譯文集:

閱讀:https://py.apachecn.org

倉庫:https://github.com/apachecn/apachecn-python-zh

再次感謝 @SeanCheney 的貢獻!

注意:多數文檔除了在線閱讀和 Git 倉庫之外,還可以從 PYPI、NPM 和 DockerHub 下載,請見各個文檔的 README 文件。


另外我們 ApacheCN 全力支持科研開源(DOCX)計劃。希望大家瞭解這個倡議,把這個倡議與自己的興趣點結合,做點力所能及的事情。每個人的微小的貢獻,匯聚在一起就是整個開源生態。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章