這幾天我正在閱讀福克納的《喧譁與騷動》。
第一部分讀起來感覺頗有難度,不得不借助書中附贈的顏色提示卡去辨別相關內容。即便是這樣,很多地方還是有些看不大明白。
造成這種閱讀障礙的主要原因是:這一部分作者以一個智障孩子本傑明的口吻來寫的,採用意識流的手法,時間、空間相互交叉,隨意變換,缺乏連貫性,也缺乏邏輯性,很多事情交代不清楚,說不明白。
這種寫法固然符合一個智障孩子的認知特點和敘述特點,但卻是給讀者造成了很大的閱讀障礙。在閱讀的過程中不得不根據本傑明的囈語般的敘述,去辨析時間、空間和正在發生的事情。真是爲難死我們這些讀者了!
最早接觸意識流小說是伍爾夫的《牆上的斑點》,說實話,沒讀懂,也沒有 get到這種小說的優點所在。如今讀福克納的這本小說的第一部分,依然有這種不明所以的感覺。可能就如樊登所說,是因爲“理解力的池子不夠大”吧!說到底,還是讀書讀得太少的緣故!
雖然讀得磕磕絆絆,我還是決定:爭取在明天啃完這本書。加油!