我讀《離騷》之175-178

阽餘身而危死兮,覽餘初其猶未悔。

阽 diàn :臨近危險。

阽餘身:即餘身阽之倒句。

危死:危,幾乎,險些。危死,言幾死也,險些兒死去。

初:初志,初衷。

不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

鑿:卯眼,鑿孔。

枘 ruì :榫頭。

文孤子試譯:

我身臨險境,隨時可能喪生,回顧初衷仍不後悔。

不量準鑿孔,只顧木榫方正,

就是前賢被剁成肉醬的原因。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章