【原創】波譯漢 魯米《瑪斯納維》第六章

【波譯漢】魯米《瑪斯納維》第六章選段


摘下面罩直言對我說

我着衣和心上人難眠

پرده بردار و برهنه گو که من
مینخسپم با صنم با پیرهن


我說:假若袒露他就明顯

你和你附近中央都將消失

گفتم ار عریان شود او در عیان
نه تو مانی نه کنارت نه میان



若要心願該在其程度內

一根草葉無法抵過山丘

آرزو میخواه لیک اندازه خواه
بر نتابد کوه را یک برگ کاه



太陽能照耀整個世界

假若臨近也會被燒焦

آفتابی کز وی این عالم فروخت
اندکی گر پیش آید جمله سوخت


莫要不安、惶惑及激動,

莫再提沙姆斯大不里士

فتنه و آشوب و خونریزی مجوی
بیش ازین از شمس تبریزی مگوی




——譯於2021年4月4日晚上。該章結束。本章是目前譯的最長之節。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章