里爾克 作
陳敬容 譯
我願坐在誰身邊,
唱一支歌來催眠。
我願輕輕哼唱着搖你入睡,
守護你沉入又走出夢寐。
我願是房屋裏唯一的人,
懂得什麼叫夜涼如水.
我願向裏裏外外四下裏傾聽,
向你,向世界,向森林-
時鐘敲響着召喚每一個人,
人們直看進時間的底蘊。
下邊走過一位陌生人,
驚起奇怪的犬吠數聲。
隨後是一片寂靜。
我睜大雙眼對你凝睇:
他們輕輕扶着你讓你離去,
正當有什麼騷動在黑暗裏。
里爾克 作
陳敬容 譯
我願坐在誰身邊,
唱一支歌來催眠。
我願輕輕哼唱着搖你入睡,
守護你沉入又走出夢寐。
我願是房屋裏唯一的人,
懂得什麼叫夜涼如水.
我願向裏裏外外四下裏傾聽,
向你,向世界,向森林-
時鐘敲響着召喚每一個人,
人們直看進時間的底蘊。
下邊走過一位陌生人,
驚起奇怪的犬吠數聲。
隨後是一片寂靜。
我睜大雙眼對你凝睇:
他們輕輕扶着你讓你離去,
正當有什麼騷動在黑暗裏。