“春思淡,暗香輕”剪不斷理還亂的愛情最傷人

“春思淡,暗香輕”是宋朝詞人孔榘《鷓鴣天·卻月凌風度雪清》的一句。寫的是一種淡淡的相思之情。這不是多麼有名的句子,卻把那種若即若離,似有若無的情感寫得很真切。

孔榘是宋朝詞人,信息不詳,只留下兩首詞。這首詞寫女子雪中觀梅,發幽怨之情,淺淡相宜,一步三嘆,有情有景,動人心扉。

鷓鴣天·卻月凌風度雪清
卻月凌風度雪清。何郎高詠照花明。一枝弄碧傳幽信,半額塗黃拾晚榮。
春思淡,暗香輕。江南雨冷若爲情。猶勝遠隔瀟湘水,忽到窗前夢不成。

“卻月”,彎月;“卻月凌風”是用典,化用何遜的《詠早梅詩》“枝橫卻月觀,花繞凌風臺”;“塗黃”,女人的裝束;“晚榮”,晚上開的花。

梅花在雪中綻放,“何郎”(情郎其人)吟唱詩歌的狀態和花兒一樣耀眼。一枝梅花開了,帶來了春天的消息,(情郎不在)(女子)梳妝打扮只好去和梅花約會。梅花的香味淡淡的,梅雖已開,還有誥雪,春天的信息也是若有若無,而這些又像極了對他的思念。沾染了相思的江南,也雨絲冰涼。湘君和湘夫人相隔洞庭,(我們)比他們的思念還要多。不覺已經到了窗前,早已經心煩意亂,不能自已了。

中國的詩詞,很講究手法,更在意意象。所謂的意象大概就是用某一種事物來指代某一種情感。比如,月亮、蘭花、茱萸、酒、柳、菊等都有代指。而有些虛化了意象,特別適合描繪這種朦朧的情感。

愛情和相思是一種說不清道不明的東西。害了相思的人,心中就被撒了種子,時間是催化劑,之前的美好回憶都是養料,種子發芽,便會越長越大。會有莫名的欣喜,也會有莫名的惆悵,想丟丟不掉,想見見不到。時間越長,情緒越深,而愈加不能自拔。

李後主說:“剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。”,那種煩亂和糾結,渴望和擔心,便是一種矛盾的集合體。

此首詞描摹的便是這樣的情感。

何郎無疑是個風流倜儻的人,在花間吟唱,風貌絕倫,和姑娘兩情相悅,一見傾心。現實總有太多無奈,此時的他遠在天邊,經年未見,是否還有餘情?一切都是未知。

姑娘心中的種子,此刻已經長成大樹,而良人卻杳無音信。想忘忘不了,想見見不到,而這樣的心思卻也無法向人訴說,只能自己一個人默默承受這種煎熬。

對情郎的相思看似“淡”,卻因無人傾訴,無處排解,越積越多,所以“夢不成”;

梅花的香味看似“輕”,卻連綿不斷,回味無窮,能回甘的味道更讓人留戀。

就是這樣淡淡的感情,不知道害了多少癡情的姑娘。

在中國文化裏,這樣的混沌朦朧的狀態是常見的,西方的文學裏這種情況較少。西方講究二元對立,非黑即白,而我們有陰陽兩極,也有矛盾而又統一過渡狀態,也算是比西方多了一些新的空間。
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章