漢字改革與朱元璋非回人

在今天的小學語文課本中,漢字的拼讀法採用了一種與英文近乎相同的拉丁拼法,而摒棄了中國古漢字的簡易筆畫拼讀法(小學新華字典後面有),這種做法爲掃盲工作提供了極大的方便,我們也並不否認其方法能夠爲我們學習近現代世界語言——英文提供了更有利的方法。然中國古漢語文博大精深,漢字是其必然結晶,拉丁拼法僅能作爲其拼讀的輸助工具,斷無可能完全取代。中國人從來都沒有羨慕殖民地國家——印度在英語讀音和語法的準確性高於國人,這並不是一件深感爲恥的事情,相反文化被奴化、被同化纔不齒於人類。

如果大家稍加留意,就會發現這樣一些紕漏,譬如“誰”現在是讀shui還是shei,還有O是練“喔”或“歐”。在我們中國一個字有時是有很多讀音和很多字義的,單純用拉丁字母的拼寫法代替是會讓人一頭霧水,不明就裏的。

我們從不否認周氏在漢字改革中的作用,然而他的另一觀點卻勝似天方夜譚,震碎史界三觀。

我不知道一些民國的公知大佬們意欲何爲?一會兒要廢除四方意形漢字,代之純拉丁字母的拼寫,一會兒要給民族英雄更改民族屬性和宗教信仰。

朱元璋明令的革命口號是“驅逐韃虜,恢復中華……”,想必“韃虜”和“中華”何義,大家都心知肚明,這裏不累述,以免造成不必要的誤會。

封建制下的中華幾乎是與漢劃等號的,回本身並不隸屬於中華範疇,它倒與回紇、回鶻、畏兀兒以及伊斯蘭教有更大姻緣。

朱明王朝曾有某段時間忌食豬肉,但這並非說明其領導人因民族屬性觸犯伊斯蘭清真飲食文化禁忌而刻意爲之,而更大原因是“豬”與帝國國姓“朱”諧音,況且這一禁令持續的時間對於王朝整個國祚而言是不足爲論、無法相比的。

周氏的論調是出現在金庸《倚天屠龍記》很多年之前,我們不知道他因何而結論。在武俠劇中,朱元璋是張無忌麾下戰將,而張無忌則是波斯明教總壇大中華區的教主,衆所周知,無論是阿拉伯帝國還是波斯帝國當時都是信奉穆罕默德創立的伊斯蘭教,這就註定了他日張氏若統一了全國,建立的中國必定是一個政教合一的類似於現今伊朗或阿富汗一樣的伊斯蘭國度,上一次出現這種可能還是在異民族的蒙元政權皇室親王阿難答有機會承繼大統的時候。

而事實上,中國的明教或大明王朝並非波斯總教聖火令下的分舵,也無隸屬關係,相反與佛教的“明王轉世”或白蓮教更有淵源,這不過是查某人小說杜撰而已並不可信,朱元璋不一定認識張無忌,況且連張無忌是否存在還是一個問號?

朱元璋迫於生計,進皇覺室出家爲一遊方和尚,在元末那種情況下,尚且連僧人化緣亦無法得食,後來加入郭子興的紅巾義軍的濠州分部,由其軍事表現優越,娶了郭的義女,也就是後來的大腳馬秀英皇后,這些皆是史實記載,其它的武俠小說看看而已,不必當真。

朱的祖籍是安徽,這也是一個不爭的事實,他也只能是一個漢人而已。而且,當時從大食和波斯來伊斯蘭商賈大多匯聚在福建的泉州灣和廣東的廣州灣一帶。作爲當時壟斷地域經貿豪橫一時的蒲氏家族是以出賣南宋投靠蒙元政權,而使中華陸沉的,朱元璋得權後予以其後輩最嚴厲的懲罰,朱若與蒲氏同種族,極有可能受其庇護,而不是事實上的恨之入骨,朱出於民族大義與其不共戴天,是出於其中華(漢族)本位主義的思想使然。

在清真飲食的範疇內,似乎也有禁酒這一條,即便是最世俗的msl也是寸肉未食,滴酒不沾,而在後世的記錄中,朱明的許多皇帝被描述爲嗜酒如命,這豈不自相矛盾。

再者,回民一直都有一個人盡皆知的死律——不與異教徒(即非伊斯蘭教徒或無神論者)通婚。明皇的後宮嬪妃之中絕對不可能全是回民女子,更多的是來中華大地五湖四海的漢家女子。

國家草創,朱氏的鏟腐是極其殘忍的,剝皮實草等,這是出於其本身農民階段屬性及其父母兄弟家族成員中有多人因爲暴元因素餓死而對其統治下新政權依舊如故的憎恨。MSL是不會有如此的覺悟,他們一慣的作法便是發動帶有極端宗教性質的“聖戰”鬥爭。

單純從明太祖朱元璋和明武宗朱厚照的肖像相貌畫來看,兩者都是經過後世醜化的結果。前者拔鞋子臉,後者則尖嘴猴腮,這都不適合中原方頭圓臉的類型,有心之人選取這樣一個與謊稱與波斯存在某種淵源的帝國開創者和中期一個禁食豬肉的冥頑荒誕君王,其用心險惡,無非是想說明他們更像具有西域(中亞)或者更遠的西亞(中東)血統,然而朱明的其他皇帝卻個個微顯肥胖,實足中原漢人模樣,這種差別對比令人不得不置疑前面兩者是經過精心修飾而得到的結果。

綜上所述,一目瞭然。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章