40岁辞职创业,职场下半场的直播11 居家办公好不好

创业是条不归路,能有几人肯回头?

辞职创业2年零11个月。


                                         居家办公好不好

今天我们继续聊专利翻译。

最近有点特殊,我们这里疫情又严重了,好多同事也都在家办公了。

那今天我们就聊一聊,专利翻译在家工作的利弊吧,正好也接着上一次关于兼职使用的话题一块儿聊一聊。

翻译是一个不太受办公地点限制的工作,几乎随时随地,只要有网络和电脑就可以。

所以,我们同事就算居家办公,也不太受影响。

一、居家办公的优势

有很多公司的翻译也都在家办公,其实是看中了翻译居家办公的两个优势。

第一,成本降低

对于公司来说,节省了水电费,网络费,甚至办公位也省了,管理成本也降低了。对于译员来说,也省了交通费,乃至午餐费。

第二,时间自由

对于译员来说,每天上下班的时间也省了,不用考勤了。可以更大限度的安排自己的工作和生活时间。反正只要在规定时间内完成项目即可。

二、居家办公的缺点

但是,居家办公也存在三个缺点。

第一,培训效果打折。

对于新人来说,TA入职后的培训非常重要,上次我们也说过,专利翻译的培训周期是比较长的。实践证明如果只是通过线上培训进行的话,培训效果会大打折扣,反而增加了成本。所以,翻译新人是不适合居家办公的。

第二,沟通效率打折。

对于项目经理来说,对于新项目安排,项目进度跟进,技术研讨等方面的沟通,是比较耗费时间的。比如新来一个项目要安排,在联系译员的时候,存在暂时联系不到的情况;如果针对某些项目需要内部研讨时,线上沟通效果也不理想。再有就是,有人习惯夜里工作,上午休息,那就可能直接联系不到了,对于项目的进度也不能及时把握。

第三,工作效率打折。

有些译员居家之后,翻译的效率反而下降了。可能受到家人的影响,也可能受自律性较差的影响,或者其他外围因素影响。

三、结论

所以,结论是,对于成熟的译员,自律性高的译员,居家办公是可以的。或者对他们是不用考勤的。他们愿意来公司做,那就来公司。愿意去咖啡店,那就去咖啡店。愿意居家那就居家。

再说对于兼职的使用,在前期合作时,需要他们熟悉特定的项目规范,并对他们进行培训。这些前期投入比较耗费时间和精力。如果遇到有的译员配合不充分,就会导致在合作过程中,译员不完全遵守规范,却又没时间接受培训的情况。那就只能舍弃合作了。

对于有经验,学习能力强的译员,我们是双手欢迎的,越多越好。

好了,今天我们就到这里,如果您有什么想听我聊的话题,请留言,咱们下期安排。


以梦为马,不负韶华。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章