【美麗的英文】我喜歡你是寂靜的

 

I like for you to be still, it is as though you were absent, 

我喜歡你是寂靜的,彷彿你消失了一樣, 

and you hear me from far away, and my voice does not touch you. 

你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你。 

It seems as though your eyes had flown away.

好像你的雙眼已經飛離遠去。 

and it seems that a kiss had sealed your mouth. 

如同一個吻,封緘了你的嘴。

As all things are filled with my soul,

如同所有的事物充滿了我的靈魂,    

you emerge from the things, filled my soul. 

你從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂。  

You are like my soul, a butterfly of dream, 

你像我的靈魂,一隻夢的蝴喋, 

and you are like the word Melancholy. 

×××。


I like for you to be still, and you seem far away. 

我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去。 

It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooing like a dove. 

你聽起來像在悲嘆,一隻如鴿悲鳴的蝴蝶。 

And you hear me from far away and my voice does not touch you: 

你從遠處聽見我,我的聲音無法企及你: 

Let me come to be still in your silence. 

讓我在你的沉默中安靜無聲。 

And let me talk to you with your silence 

並且讓我借你的沉默與你說話, 

that is bright as a lamp,simple as a ring. 

你的沉默明亮如燈,簡單如指環。 

You are like the night, with its stillness and constellations. 

你就像黑夜,擁有寂靜與羣星。 

Your silence is that of a star, as remote and candid. 

你的沉默就是星星的沉默,遙遠而明亮。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章