在小學的語文教科書裏,有這樣一篇文章。
作者讀小學四年級時,老師把兩個楊桃擺在講桌上,要同學們畫。
他的座位在前排靠邊的地方,講桌上那兩個楊桃的一端正對着他,但他看到的楊桃卻像是五個角的什麼東西,於是就老老實實按着畫了。
當其他同學發現後,都在笑他。
老師看了看這幅畫,走到他的座位坐下來,審視了一下講桌上的楊桃,然後回到講臺,舉起他的畫問大家:
“這幅畫畫得像不像?”
“不像!”
“它像什麼?”
“像五角星!”
老師的神情變得嚴肅了。
半晌,又問道:“畫楊桃畫成了五角星,好笑麼?”“好—笑!”有幾個同學搶着答道,同時發出嘻嘻的笑聲。
於是,老師請這幾個同學輪流坐到他的座位上。
老師對第一個坐下的同學說:“現在你看看那楊桃,像你平時看到的楊桃嗎?”
“不......像。”
“那麼,像什麼呢?”
“像......五......五角星。”
“好,下一個。”
後來幾個同學看完後,老師和顏悅色地說:
“提起楊桃,大家都很熟悉。但是,看的角度不同,楊桃的樣子也就不一樣,有時候看起來真像個五角星。
因此,當我們看見別的人把楊桃畫成五角星的時候,不要忙着發笑,要看看人家是從什麼角度看的。”
蘇軾曾寫過一句詩:橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。
其實每個人的角度不同,自然所見即不同。
有時你看到的,未必別人能看到。
別人看到的,你又未必能觀察到。
所以,凡事多換換角度,就會看到更多事情的全貌和真相。
切不可一葉障目,以偏概全,片面地去看問題。