寫書寫文章都得注意的問題

 

親愛的作者朋友:

你們好!

非常高興能在茫茫人海中找到志同道合的人,無論爲了什麼目的,我們能夠有幸在這段時間共同完成一件事情都是非常難得的經歷。非常感謝你們。

圖書出版不僅僅是我們這段時間的一個興趣,而且也將是留給後人的一點點紀念。它記載歷史上的這一時期,我們這一羣年輕人的一些想法。所以,圖書的寫作應該有一定的規範。

根據我多年從事這項工作的經驗,有以下一些需要注意的地方和大家討論一下。希望能夠在大家的寫作中有所裨益。

    1、稿件中大量出現抄襲幫助和網絡文章的地方。實話說,在寫作的時候,大家都要引用網絡文獻和幫助材料。不過,關鍵是如何消化成自己的東西。一字不差的完全COPY,絕對是不可以的,即便是網上人家宣佈了放棄版權。版權原因之外,我們的每本書圖書,都應該有我們的寫作格式要求,內容銜接。而完全的COPY,在這兩個方面,根本就做不到,所以有經驗的編輯一看,就知道是抄襲。

比較明顯的特徵有:

(1)        大量半角標點符號,顯而易見,COPY的時候,作者看都不看,大概齊就來了;

(2)        標題等級突然亂了,網絡文獻中的標題和自己要用的標題不一致,完全copy就根本不注意這些細小的地方;

(3)        圖片清晰度不夠。網絡上的圖片爲了上傳下載方便都進行了比較大的壓縮,這個與親自做出來的圖片的分辨率差別非常明顯;

(4)        出現臺灣地區常用技術術語;

(5)        莫名其妙的,解釋不清楚的句子和術語。網絡寫作,基本是沒有責任的,作者不清楚,讀者也糊塗。但是圖書寫作卻不可以;

(6)        敘述人稱突然改變的,不同文章的作者有自己的獨特的敘述風格,完全COPY,拼湊在一起的文章會出現這種敘述上的人稱突變;

(7)        讀不通順處,網上文章敘述不負責任,作者不懂的地方含混就過去了,或者把人家一句話中的個別詞刪減了,所以文章讀起來很多地方都不通順。

出現這些情況,我們往往選幾個關鍵字,到網上一google,原文就出來了。呵呵。

我們的圖書,一般署名、編著、原創之外,也容許編一些內容。

但很多作者就擴大化這個概念。在兩個地方容易出現問題。一個是解釋概念:其實我們的圖書強調實踐,基本的概念需要解釋,其他並不需要很多。COPY一些自己都不明白句子放在後面,何必呢。第二是技巧收集:自己也不去實踐,編輯給了一個Title,自己網上一google,選一個比較通順的,貼在後面。這種情況,我們一般建議作者自己測試,好好消化原文,然後寫出自己的東西來。

實際上,我們非常強調,首先有自己的目錄,自己的層次結構,自己講述方法。然後,在寫作過程中,當然要吸收一些文獻材料,但是,這些文獻材料必須要按我們的目錄和層次結構消化到其中來。這就要對這些文獻內容進行改寫、刪減、增加內容。還要進行規範化的整理:半角文字,英文處理,用詞……達到可出版物的程度。原則上來說,不能出現6行和別人內容差不多的地方。

關鍵是魯迅先生的老話:自己的東西,寫好了,麻煩讀兩遍再給別人看。

以上的一些意見,不針對某一個作者,指明的是這種現象。希望大家有則改之,無則嘉勉。

 

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章