你认为自己是对的 不必说服别人赞同

你认为自己是对的   不必说服别人赞同

很多人已经知道英文里有个单词“interesting”

在口语表达时,指的不是“有趣”,

而是 “哦,你原来是这么看的,这个多姿多彩的世界啊”。 

但是英文中还有1个词组,1个句子,你也应该知道。

 我不是来教你英文,而是让你知道另一种思维方式。 

这个词组是“good for you”。 

当你特别想去做一件事,去和别人兴高采烈地说,

然后问“你觉得怎么样”的时候,他可能会说“good for you”。

这个good for you,不是说“我也觉得特别好”,

而是说“你想做,那就做吧,你觉得好就行”。

什么意思?意思是,我觉得怎样,不重要。 

你觉得怎样最重要,因为这是你的行为,你的结果,你的受益,你的代价。

这都是你的。你要为此负责。我祝福你。


 另一个句子是“i agree to your disagree”。 

这个听上去像绕口令,直译是:

我同意你不同意我。

意思是,我的观点是这个。你不同意。我没问题。你当然可以不同意。 

我只是想告诉你我是怎么看的,我不想说服你。

我也无法说服你。 我们意见不同,是正常的。 


为什么我要说这个单词(interesting),词组(good for you),和句子(i agree to your disagree)? 

是因为我想让你了解一种思维方式,就是“表达而不说服”的思维方式。 

我们总想说服别人。没必要。 

不是因为你认为自己是对的,你就必须说服别人的。 

别人承担自己行为的后果,所以他有权利决定自己的看法。

你表达,但你不说服。 

以后表达完,他不接受,你可以说:

interesting, good for you, i agree to your disagree.

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章