語言是活的,出於表達的需要,不知不覺人們就會創造出一些新詞和新的表達方式,一些會被歷史淘汰,但也有一些或許有機會被官方的詞典收錄。語言的創新往往有一個傳播的過程,先在小圈子裏流行,然後逐漸散播開,或者散播不開。不管怎樣,這些創新是生活的一部分,仔細想想,還挺有道理,也挺有意思。
我們用“學問大”形容某人知識淵博,可是“丸問大”又是什麼意思?
這其實是一個縮略語,與“學問”是一個單一語素不同,“丸問”裏有兩個語素——“丸”是定語,是小丸子的暱稱,用來修飾“問”;“問”是“問題”的簡稱。
所以,“丸問大”的意思就是“小丸子這個人問題真大”。
似乎暗含貶意,不過實際並非如此。
郭導說得好,同樣一句話,可以有一千種講法,講法不同,意思也就不同。
而且,更關鍵的是,這個縮略語所描述的真實情況與它表面上的意思是恰好相反的。
用“大問題”描述小丸子的算不上問題的小的言語或生活細節,實在是很有戲劇張力的創造——營造反差萌的最佳實踐。
當然,除了“丸問大”,仿照這樣的句式,我們還可以造出很多這樣縮略語。核心是營造反差,因此如果人名較長,使用完全的句子也無妨,比如:某某某問題大。
最好是(也應該僅僅)用那種恨鐵不成鋼的語氣念出來。