老友記第六季(第13集)

瑞秋的妹妹(上)

劇情:瑞秋的妹妹吉爾過來找瑞秋,和羅斯看上了眼,瑞秋弄巧成拙促成了他們的第一次約會;莫妮卡感冒不肯承認,一頓騷操作讓錢德勒把持不住;喬伊在咖啡店總是請美女喫東西讓甘瑟很不滿。

1.

on the house:免費,店家出錢

Courtesy:禮貌,好意,恩惠,殷勤的,被承認的,出於禮節的

Joey: That’s on the housecourtesy of Joey Tribbiani.

這次喬伊崔比安尼給你們請客。

(喬伊總是自作主張給店裏的美女免單)


2.

Sue 控告,請求

Jill: I’m gonna sue you and take all your money.

我要告你並拿走你所有的財產。

(瑞秋的妹妹吉爾拿錢給朋友買了一艘船被爸爸切掉了經濟來源,吉爾說自己也有反抗)


3.

Incest 亂倫,近親通婚

Rachel: Isn’t that incest or something?

那難道不是亂倫嗎?

(菲比告訴瑞秋羅斯和吉爾有點火花四射,瑞秋腦補了一出大戲)


4.

Reciprocate報答,互換,互給

Ross: I wish I had a brother to reciprocate.

我希望我有個弟弟可以做交換。

(羅斯得知瑞秋不介意自己和吉爾約會,覺得瑞秋真的心胸寬廣,如果自己有一個兄弟也會介紹給瑞秋)

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章