劇情
喬伊在天台給《我們的生活》劇組辦聚會,故意支開了大家,不小心說漏嘴了,於是除了錢德勒大家都過去參加了,可憐的錢德勒沒人通知,自己一個人聽了幾個小時候的無聊話劇;羅斯對女教授一見鍾情,聽她說完自己的歷任男友覺得很自卑;瑞秋決定去勾搭喬伊。
1.
Tweed:花呢;花呢服裝
Suede:軟羔皮製的;仿麂皮織物制的
Patch:補丁;斑塊
Ross: I just know they’ll be a couple of old wind bags wearing tweed jackets with suede elbow patches.
我只是覺得他們是兩個空話連篇,在手肘上縫了仿麂皮的花呢外套的老傢伙。
(羅斯被學校要求接待兩個新入職的教授參觀,約在咖啡廳,覺得很掃興,因爲自己印象中的古生物學家就是很死板的)
2.
Blurry:模糊不清的
Shape:形狀
Chandler: I think we’re just blurry shapes to him now.
我想他現在根本看不到我們。
(羅斯接到了一個女教授,一見鍾情,莫妮卡問錢德勒他會不會介紹他們兩個給美女認識呢,錢德勒說可算了,現在估計眼睛裏面除了美女啥也沒有了)
3.
Variegation:彩色;上色;斑
Segment:分段的
Arthropod:[無脊椎]節肢動物
Phoebe: What do you think of Renyard’s new theory of species variegation in segmented arthropods?
你認爲雷諾的分割節肢動物多樣性的新理論有啥評價?
(菲比背了羅斯看的雜誌標題,裝成自己很懂的樣子向女教授打招呼)
4.
Intermission:幕間休息;暫停;中斷
Someone: Because in life, there are no intermissions, people.
因爲生活是沒有中場休息的。
(喬伊爲了支開大家舉辦聚會於是給大家送了票去看話劇,大家識破了他的詭計,唯獨漏了通知錢德勒,錢德勒看着話劇如坐鍼氈,好不容易想說有中場休息吧?笑死,壓根沒有)
5.
Punctuate:不時打斷;給……加標點符號
Equilibrium:平衡,均衡
Topnotch:最高質量的;第一流的
Phoebe: I saw your paper on punctuated equilibrium in the Devonian Era was topnotch.
我看了你關於泥盆紀時期突顯均勢的論文,很有見解。
(菲比看到羅斯因爲自卑自己不夠聰明不敢去約心動女生爲他樹立信心)