老牛喫嫩草
劇情:有人在羅斯的期末評鑑表誇他是猛男,後面一美女學生主動示愛,兩人成功約會;喬伊想要一個消防員的角色,恰好導演是錢德勒的大學同學,喬伊讓錢德勒給自己去求情,誰知道週四的時候自己壓根就忘了;菲比和瑞秋的住所發生火災,本來以爲是菲比點蠟燭導致的火災,誰知道是瑞秋的直髮棒,兩人沒有住處只能借宿在莫妮卡和喬伊那邊,剛開始誰都想去莫妮卡那裏,因爲很乾淨,後來覺得受不了莫妮卡,都想住在喬伊那邊。
1.
Evaluation:評價;[審計] 評估;估價;求值
Anonymous:匿名的,無名的;無個性特徵的
Ross: But the evaluation are all anonymous.
但是評鑑表示匿名的。
(羅斯期末評鑑表上有個學生誇他是古生物學界的猛男,但是評鑑表是匿名的,所以他也不知道是誰評價的)
2.
Handwriting:筆跡;書法;書寫;手稿
Joey: You could just match the evaluation to the exam with the same handwriting.
你可以對比一下評鑑表和期末考上面的字跡。
(喬伊說還有期末考的試卷就可以比對字跡從而找出來誰是羅斯的傾慕者)
3.
at stack:危如累卵;處於危險中;在緊要關頭
Chandler: A hot girls at stack and all in a sudden he’s Rain man.
只要和妹子相關,這人就變成了天才。
(喬伊說出比對字跡找人,錢德勒都覺得平時傻傻的喬伊居然在把妹上這麼厲害)
4.
Appliance: 器具;器械;裝置;應用
Someone:There was an appliance left on in the bathroom. It looks like a curling iron.
浴室有一個電器沒有拔掉,看起來像是捲髮棒。
(瑞秋和菲比的公寓起火,消防員在找主要的起火原因)
5.
Yarn: 紗線;奇談,故事
Weave:編織;編排;使迂迴前進
Chandler: The yarns that you weave!
曲折離奇,錯綜複雜。
(錢德勒被喬伊要求去求大學同學,在編東西)