《老子》第二十八章(古本)
知其雄,守其雌,爲天下谿。爲天下谿,常德不離,復歸於嬰兒。
知其白,守其辱,爲天下谷。爲天下谷,常德乃足,復歸於樸。
樸散則爲器,聖人用之,則爲官長,故大制不割。
今天我們來說說“知其白,守其辱”。
我們前面說過了,辱在這裏沒有侮辱的意思,它指代的是深顏色,更準確地說,凡染了色的,都可以叫“辱”。
我的手機是銀灰色的,茶杯是淡綠色的,褲子是藏青色的,雖然這三樣東西色澤其實不一樣,但當我說它們是有顏色的時候,沒有人反對。
但是白色就不一樣了。
白是啥,在古人的心中,白是沒有任何顏色,而生活中不存在”沒有顏色“的東西。
“白”是一種抽象的理想,“辱”是具體的真實。
知其白,守其辱,是對生活的一種隱喻。
知其白,就是知道自己生命的價值與意義;守其辱,就是在日常生活中踐行這些價值,活出這些意義。
知其白,就是知道詩與遠方;守其辱,就是在柴米油鹽醬醋茶中活出“詩與遠方”的味道。
如果讓你用幾個詞來描繪櫻花,你會用哪些詞?我猜你的頭腦裏會是這樣一些圖像:燦若雲霞,花團錦簇,落英繽紛,嬌豔欲滴,香氣襲人,美不勝收...
可是,你見過花期已過、頹敗不堪的櫻花嗎?如果你沒見過,你就沒有讀懂櫻花。
生活也是如此,詩情畫意誰不想要呢?然而,如果你沒有在暗夜裏哭過,你還不懂生活。
使命、願景、價值觀、意義,這些東西很重要,值得我們去思考,然而活在真實而具體的人生中,更需要勇氣。
《活出生命的意義》的作者維克多·E·弗蘭克爾說,人不應該追問抽象的生命意義,而必須承認是生命向他提出了問題,他需要在生活中每一件細小的事情中去回答,這件事的意義是什麼,是如何完美地呈現了我的生命意義。
不“知其白”的生活是庸俗而油膩的,不“守其辱”的生活是空洞而壓抑的。
知其白守其辱,就是看破了人生的真相,依然充滿熱情地過好這一生。
誠如特蕾莎修女所說,there is no great things, you can only do small things great.