鐵崖楊維楨

楊維楨,元末明初人,王羲之老鄉,文學書法高人,屢請不仕,志在山林之士!

據《明史•楊維楨傳》(節選):

楊維楨,字廉夫,山陰人。少時,日記書數千言。父宏,築樓鐵崖山中,繞樓植梅百株,聚書數萬卷,去其梯,俾誦讀樓上者五年,因自號鐵崖。元泰定四年成進士,署天台尹,改錢清場鹽司令。狷直忤物,十年不調。會修遼、金、宋三史時,維楨著《正統辯》千餘言,總裁官歐陽元功讀且嘆曰:“百年後,公論定於此矣。”將薦之而不果,轉建德路總管府推官。擢江西儒學提舉,未上,會兵亂,避地富春山,徙錢塘。張士誠累招之,不赴,遣其弟士信諮訪之,因撰五論,具書復士誠,反覆告以順逆成敗之說,士誠不能用也。又忤達識丞相,徙居松江之上,海內縉紳大夫與東南才俊之士,造門納履無虛日。酒酣以往,筆墨橫飛。或戴華陽巾,披羽衣坐船屋上,吹鐵笛,作《梅花弄》。或呼侍兒歌《白雪》之辭,自倚鳳琶和之。賓客皆蹁躚起舞,以爲神仙中人。

    洪武二年,太祖召諸儒纂禮樂書,以維楨前朝老文學,遣翰林詹同奉幣詣門。維楨謝曰:“豈有老婦將就木,而再理嫁者邪?”明年,復遣有司敦促,賦《老客婦謠》一章進御,曰:“皇帝竭吾之能,不強吾所不能則可,否則有蹈海死耳。”帝許之,賜安車詣闕廷,留百有一十日,所纂敘便例定,即乞骸骨。帝成其志,仍給安車還山。史館胄監之士祖帳西門外,宋濂贈之詩曰:“不受君王五色詔,白衣宣至白衣還”,蓋高之也。抵家卒,年七十五。

    維楨詩名擅一時,號鐵崖體,與永嘉李孝光、茅山張羽、錫山倪瓚、崑山顧瑛爲詩文友,碧桃叟釋臻、知歸叟釋現、清容叟釋信爲方外友。張雨稱其古樂府出入少陵二李間有曠世金石聲宋濂稱其論撰如睹商敦周彝雲雷成文而寒芒橫逸詩震盪陵厲鬼設神施尤號名家雲。維楨徙松江時,與華亭陸居仁及僑居錢惟善相倡和。兩人既歿,與維楨同葬幹山,人目爲三高士墓。                譯文:

    楊維楨,字廉夫,山陰人。年少時每日記誦數千言。父親楊宏在鐵崖山中修築一樓 ,繞樓植梅數百株,樓中藏書萬卷,拿走樓梯,讓維楨在樓上讀書,時達五年。維楨因此自號鐵崖。元泰定四年(1327)進士,代任天台府尹,後改任錢清場鹽司令。維楨稟性急躁耿直,易與人不合,以至於十年不能和好。編修遼、金、宋三史時,維禎著《正統辯》千餘言,總裁歐陽元功讀後讚歎說:“百年後,公論定在其中。”於是推薦他參與三史的編修,未被接納,轉任建德路推官。後提升爲江西儒學提舉。尚未上任,反元鬥爭蜂起,維禎避亂於富春山,後遷居錢塘,張士誠多次聘請他,他堅持不就。又派弟張士信去訪求諮詢。維禎撰寫五論,並覆信張士誠,反覆講述順逆成敗之說,士誠未能採用。維禎得罪了丞相達識,因而遷居松江之上,海內

晉紳大夫與東南才俊之士,每日登門邀請,常常是酒酣以往,秉筆而書;或戴華陽巾,披羽衣,坐在船中,吹鐵笛,做《梅花弄》;或呼歌女唱《白雪》之辭,自己以琵琶伴奏,賓客皆翩翩起舞,自以爲是神仙中人。

  洪武二年(1369),太祖召集諸儒士編纂禮樂書,因維禎是前朝有聲望的文學之士,遣翰林詹同帶着禮物去登門聘請,維禎辭謝說:“豈有將入土的老婦再嫁的嗎?”第二年又令地方官府去敦促他入京,維禎賦《老客婦謠》一章進呈,並稱“:皇帝可以使我用盡自己的才能,但不能強迫我做不能做到的事,否則我就跳海自盡。”帝只得允許他不參加禮樂書的編纂工作,但仍賜車接他來朝廷,留住了一百一十天。他所寫的編纂凡例定稿後,即呈請回鄉,太祖成全了他的願望,仍備車送他歸還。史館高級官員在西門外設置餞別帷帳,宋濂贈詩曰:“不受君王五色詔,白衣宣至白衣還。”對他十分尊崇。維禎抵家不久就去世了,享年七十五歲。

  維禎的詩名噪一時,號“鐵崖體”,與永嘉李孝光、茅山張羽、錫山倪瓚、崑山顧瑛爲詩文之友,與碧桃叟釋臻、知歸叟釋現、清容叟釋信爲僧道之友。張雨稱維禎的古樂府詩與杜少陵、二李不相上下,有絕代金石之聲。宋濂稱讚維禎的論文,如看商周的青銅器皿,雲雷成文,寒光四射。其詩震天動地,嚴峻莊重,下筆如神,不愧爲名家之作。

  維禎遷居松江時,與華亭陸居人及僑居的錢帷善一唱一和。陸、錢二人死後,與維禎同葬於幹山,人們視爲“三高士”墓。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章