讀《杳杳寒山道》

《杳杳寒山道》

杳杳寒山道,落落冷澗濱。

啾啾常有鳥,寂寂更無人。

淅淅風吹面,紛紛雪積身。

朝朝不見日,歲歲不知春。

幽暗深遠的山道,寂寥冷落的山澗,偶爾清脆的鳥鳴,大概只有在我們旅遊去爬山的時候纔會感受到吧,可是忙碌的我們,哪還記得去走一走山道,看一看山澗,聽一聽鳥鳴。

山裏寂寂無人,唯一的人是詩人寒山本人,風吹雪落, 才知冬春。冷冷落落,遺世獨立,與世隔絕。有時候,很羨慕這樣的詩人,清冷地堅持,孤獨地存在於山水間,如何練就一顆淡然而獨立的心呢?

我不過這人羣中一個寂寂無名之輩,如螻蟻一般生活,離不開人羣,又融不進人羣,悲哀無力卻又假裝積極有力。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章