老友记第九季(第16集)

隆胸记

剧情:莫妮卡和钱德勒财务告急,两人瞒着对方问乔伊借钱,钱德勒去借的时候发现莫妮卡已经借了,为了掩盖,乔伊说莫妮卡借钱去隆胸;菲比和麦克决定同居,但是麦克说自己不会结婚,菲比很苦恼;瑞秋为了艾玛不磕到把家里设置了很多防磕碰的东西,乔伊用东西特别不方便。

1.

Incline:有……意向,倾向于……

Chandler: I’m not sure exactly what they did, but I’m inclined to blame Enron.

我不确定是怎么变成这样的,但是我倾向于一切都是安然公司倒闭造成的。

(莫妮卡和钱德勒在一起算账,发现财务严重赤字)

2.

Handyman:手巧的人;[劳经] 杂务工;水手

Monica: Are you going to get a handyman to install this stuff?

你要找人帮忙安装吗?

(艾玛会爬了,瑞秋怕艾玛磕到,于是去五金店买了好多防磕碰的东西,莫妮卡问她是不是要人帮忙,瑞秋说这么点小事自己会,最后手残还是找了师傅过来安装)

3.

Sophisticated: <古>(老练地)讲话(或推理);见多识广的,老练的,见过世面的

Mike: I get the joke, sophisticated as it was.

我听得懂笑话,真是高深。

(菲比和麦克准备同居,莫妮卡耍谐音梗说麦克要变新郎了,麦克和菲比说自己经历过上一段婚姻不会再二婚了)

4.

Chandler: If it means that much to you. I may be able to get onboard with the boobs, but the giant ass and the big clown feet?

如果那真的对你很重要,那我或许能接受隆胸,但是大屁股和大脚丫?(也是大可不必)

(乔伊骗钱德勒莫妮卡借钱去隆胸,钱德勒安慰莫妮卡她身材已经很好了,没必要再去整,莫妮卡听瑞秋分析一波以为是钱德勒觉得生孩子身体会走样,说自己肯定会变,毕竟生娃还会大屁股和手脚,钱德勒不明所以以为莫妮卡连全身都要整容)

5.

Wiggle:(使)扭动,摆动

Phoebe: Just one last time on the marriage thing. There’s no wiggle room?

再问最后一次结婚的事情,真的没有回旋的余地了吗?

(菲比问麦克是不是真的不能接受再次走进婚姻)

6.

Phoebe: I haven’t had a normal life. And I never felt like I was missing out on anything. But it feels like now it’s my turn to have some of the regular stuff.

我从来没有过正常的生活,我也从没有觉得自己遗失了什么,但是我现在感觉,也终于要轮到我去拥有一些事情了。

(菲比袒露心声说自己还是向往婚姻,渴望平淡的生活)

7.

Phoebe: It was okay to move in when I didn’t know what was gonna happen. But I can’t move in knowing nothing is ever gonna happen.

当我不知道什么会发生的时候就这么继续下去也是可以的,但是当我知道会发生什么的时候,我不能无动于衷。

(菲比说如果和麦克最终走向注定不能结婚,那自己是不会让这段感情再继续下去的)

8.

Phoebe: I think I need to be with someone who wants what I want.

我想我需要和一个知道我想要什么的人在一起。

(菲比和麦克说分手)

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章