惜春長怕花開早,何況落紅無數

惜春長怕花開早,何況落紅無數

  [譯文] 珍惜春光的我總怕花兒開得太早,何況眼前飄落紅花無數。

  [出自]   南宋 辛棄疾  《摸魚兒》

    淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,爲賦。

    更能消幾番風雨?匆匆春又歸去。惜春長怕花開早,何況落紅無數。春且住,見說道、天涯芳草無歸路。怨春不語。算只有殷勤,畫檐蛛網,盡日惹飛絮。

    長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦脈脈此情誰訴?君莫舞,君不見、玉環飛燕皆塵土!閒愁最苦。休去倚危欄,斜陽正在、煙柳斷腸處。


註釋:

    同官王正之:據樓鑰《攻媿集》卷九十九《王正之墓誌銘》,王正之淳熙六年任湖北轉運判官,故稱“同官”。

消 :經受。

落紅:落花。

算只有殷勤:想來只有檐下蛛網還殷勤地沾惹飛絮,留住春色。

長門:漢代宮殿名,武帝皇后失寵後被幽閉於此,司馬相如《長門賦序》:“孝武陳皇后,時得幸,頗妒。別在長門宮,愁悶悲思,聞蜀郡成都司馬相如天下工爲文,奉黃金百萬,爲相如,文君取酒,因以悲愁之辭,而相如爲文以悟主上,陳皇后復得幸。”

脈脈:綿長深厚貌。

君:指善妒之人。

玉環飛燕:楊玉環、趙飛燕,皆貌美善妒。

危欄:高樓上的欄杆。

譯文1:

    還能經得住多少風雨?春天又將匆匆逝去。珍惜春光的我總怕花兒開得太早,何況眼前飄落紅花無數。春天你且留步,難道沒聽說芳草已鋪滿天涯,遮住了你的歸路?我怨恨春天爲什麼默默不語。看來最殷勤的要算那畫檐下的蛛網,終日忙着粘惹楊柳的飛絮,希望將春天留住。

    長門官盼望佳期,一定又被貽誤。因爲才能出衆,被人妒忌,縱然像陳皇后那樣用千金買來司馬相如的辭賦,這一片脈脈深情又向誰去傾訴?那些得寵的小人不要得意,你們沒看到楊玉環和趙飛燕如今都化爲了塵土了嗎?閒散無聊最令人愁。還是別去登高憑欄,斜陽映照之下,就是那令人斷腸的迷濛煙柳。


譯文2:

   還能經受得住幾番風風雨雨,匆匆忙忙,春天又要歸去。我珍惜春光長怕花兒開得太早,何況如今已落紅無數?春天啊,請停住你的腳步。你沒聽說嗎,芳草已遍佈了天涯海角,你已經沒有歸路。我真怨恨,春光對我的癡情衷情不屑一顧,又默默地歸去。看起來,對春天有真情實意的,只有那些畫檐上的蜘蛛網,終日裏儘量沾惹點點飄飛的柳絮。

   長門之事,預定好的日期又誤,美人一定被人詆譭嫉妒。即便花費千金購買司馬相如的長門賦,君王不肯見我,我的無限深情又向誰傾訴?那些得寵的美人們,你們也不要歡歌曼舞。你們沒看到?當年楊玉環、趙飛燕,比你們不知受寵多少倍,可她們都死得那麼可悲而又痛苦,如今已成了塵土。閒愁最苦,不要去憑欄高高的欄杆遠望,一輪將要沉落的斜陽,正在那煙柳迷茫的令人斷腸的去處。

【評點】

本篇爲惜春抒懷之詞。

上片描寫暮春衰殘景色,惋惜春逝,隱含身世家國之痛。“更能消、幾番風雨,匆匆春又歸去。”寫此時已到了暮春時節,經不起幾回風雨,春天就會匆匆歸去了。“惜春長怕花開早,何況落紅無數”二句,寫詞人的惜春的心理:我常怕花開得過早,何況此時已落紅無數。 “春且住”三句,是詞人對將要離開的“春”深情的傾訴:春天啊,請暫且留步,難道沒聽說,連天的芳草已阻斷你的歸路?但春天不答話,依然默默地兀自離去。“算只有殷勤,畫檐蛛網,盡日惹飛絮”,只剩下殷勤多情的雕樑畫棟間的珠網,爲留住春光整天沾染飛絮。

下片借寫美人失寵抒發詞人閒寂不遇的愁鬱和滿腔愛國熱忱無處傾訴的痛苦。詞人借古代宮中幾個女子的遭遇,比喻自己此時境遇,進一步抒發其“蛾眉見妒”的感慨。最後以寫景結尾,餘味不盡。

全詞託物起興,借古傷今,融身世之悲和家國之痛於一爐,沉鬱頓挫,寄託遙深。

賞析:

這篇《摸魚兒》作於淳熙六年(1179)春。時辛棄疾四十歲,南歸至此已有十七年之久了。在這漫長的歲月中,作者滿以爲扶危救亡的壯志能得施展,收復失地的策略將被採納。然而,事與願違。不僅如此,作者反而因此遭致排擠打擊,不得重用,接連四年,改官六次。這次,他由湖北轉運副使調官湖南。這一調轉,並非奔赴他日夜嚮往的國防前線,而是照樣去擔任主管錢糧的小官。現實與他恢復失地的志願相去愈來愈遙遠了。行前,同僚王正之在山亭擺下酒席爲他送別,作者見景生情,借這首詞抒寫了他長期積鬱於胸的苦悶之情。

這首詞表面上寫的是失寵女人的苦悶,實際上卻抒發了作者對國事的憂慮和屢遭排擠打擊的沉重心情。詞中對南宋小朝廷的昏庸腐朽,對投降派的得意猖獗表示強烈不滿。

上片寫惜春、怨春、留春的複雜情感。

詞以“更能消”三字起筆,在讀者心頭提出了"春事將闌",還能經受得起幾番風雨摧殘這樣一個大問題。

表面上,“更能消”一句是就春天而發,實際上卻是就南宋的政治形勢而言的。本來,宋室南渡以後,曾多次出現過有利於愛國抗金、恢復中原的大好形勢,但是,由於朝廷的昏庸腐敗,投降派的猖狂破壞,使抗戰派失意受壓,結果抗金的大好時機白白喪失了。這中間雖有幾次北伐,結果均以屈膝投降而告終。北伐的失敗,反過來又成爲投降派販賣妥協投降路線的口實。南宋王朝處於風雨飄搖之中。

“匆匆春又歸去”,就是這一形勢的形象化寫照,抗金復國的大好春天已經化爲烏有了。這是第一層。

但是,作者是怎樣留戀着這大好春光呵!“惜春長怕花開早”。然而,現實是無情的:“何況落紅無數!”這兩句一起一落,表現出理想與現實之間的矛盾。“落紅”,就是落花,是春天逝去的象徵。同時,它又象徵着南宋國事衰微,也寄寓了作者光陰虛擲,事業無成的感嘆。這是第二層。

     面對春天的消失,作者並未束手無策。相反,出於愛國的義憤,他大聲疾呼:“春且住!見說道天涯芳草無歸路?”這一句,實際是向南宋王朝提出忠告,它形象地說明:只有堅持抗金復國纔是唯一出路,否則連退路也沒了。這兩句用的是擬人化手法,明知春天的歸去是無可挽回的大自然的規律,但卻強行挽留。詞裏,表面上寫的是“惜春”,實際上卻反映了作者恢復中原、統一祖國的急切心情,反映了作者對投降派的憎恨。這是第三層。

從“怨春不語”到上闕結尾是第四層。儘管作者發出強烈的呼喚與嚴重的警告,但“春”卻不予回答。春色難留,勢在必然;但春光無語,卻出人意外。所以難免要產生強烈的“怨”恨。然而怨恨又有何用!在無可奈何之際,詞人又怎能不羨慕“畫檐蛛網”?即使能象"蛛網"那樣留下一點點象徵春天的“飛絮”,也是心靈中莫大的慰藉了。這四句把“惜春”、“留春”、“怨春”等複雜感情交織在一起,以小小的"飛絮"作結。上闕四層之中,層層有起伏,層層有波瀾,層層有頓挫,巧妙地體現出作者複雜而又矛盾的心情。

下闕借陳阿嬌的故事,寫愛國深情無處傾吐的苦悶。這一闕可分三個層次,表現三個不同的內容。

從“長門事”至“脈脈此情誰訴”是第一層。這是詞中的重點。作者以陳皇后長門失寵自比,揭示自已雖忠而見疑,屢遭讒毀,不得重用和壯志難酬的不幸遭遇。

“君莫舞”三句是第二層,作者以楊玉環、趙飛燕的悲劇結局比喻當權誤國、暫時得志的奸佞小人,向投降派提出警告。

“閒愁最苦”至篇終是第三層,以煙柳斜陽的悽迷景象,象徵南宋王朝昏庸腐朽,日落西山,岌岌可危的現實。

    這首詞有着鮮明的藝術特點。一是通過比興手法,創造象徵性的形象來表現作者對祖國的熱愛和對時局的關切。擬人化的手法與典故的運用也都恰到好處。第二是繼承屈原《離騷》的優良傳統,用男女之情來反映現實的政治鬥爭。第三是纏綿曲折,沉鬱頓挫,呈現出別具一格的詞風。表面看,這首詞寫得“婉約”,實際上卻極哀怨,極沉痛,寫得沉鬱悲壯,曲折盡致。

喜歡詩詞佳句的朋友可以關注一下作者,作者空間還有許多此類關於詩詞文化的文章。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章