善讀「論語」19.7:百工居肆成其事,君子學以致其道

「子張篇第十九」7

【原文】

子夏曰:“百工居肆以成其事,君子學以致其道。”

【譯文】

子夏說:“工匠要通過工作才能製成各種器物,君子要通過學習才能知曉君子之道。”

【註釋】

“子夏”,孔門十哲文學科弟子,小孔子44歲。15歲即入孔門,曾隨孔子周遊列國。

“百工”,泛指手工業者,各行各業的工匠。

“居肆”,意指工作。“居”,安也;“肆”,古時的手工業作坊。

“君子”,此處指有位、有德者均可。

“致”,求取、獲得。如“格物致知”;一說通“至”,到達、通達,亦可從。

“道”,此處指爲政或進德的君子之道。

【評析】

本章是子夏用百工需“居肆以成其事”,來比喻君子要爲學“以致其道”。做任何事都有其方法或模式。工匠需要在作坊中努力工作,才能製成各種器物;君子則要在學習中用心感悟,才能通曉爲政、進德的君子之道。子夏之言與孔子所謂的“學而知之”一樣,其意均在勉人向學,以知義明道。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章