道德經·第七十四章

春秋時期 · 老子

原文

        若民恆且不畏死,奈何以殺懼之也?若民恆且畏死,則爲奇者,吾將得而殺之,夫孰敢矣?若民恆且必畏死,則恆有司殺者夫代司殺者殺,是代大匠斫也,夫代大匠斫者,希有不傷其手矣。

譯文

      人民不畏懼死亡,爲什麼用死來嚇唬他們呢?假如人民真的畏懼死亡的話,對於爲非作歹的人,我們就把他抓來殺掉。誰還敢爲非作歹?經常有專管殺人的人去執行殺人的任務,代替專管殺人的人去殺人,就如同代替高明的木匠去砍木頭,那代替高明的木匠砍木頭的人,很少有不砍傷自己手指頭的。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章