《菜根谈》322

形影皆去,心境皆空

(All the shadows go, and the mood is empty)


【原文】


理寂则事寂,遣事执理者,似去影留形;心空则境空,去境存心者。如聚膻却蚋。

(Silence is silent, sent to hold the mind, like to leave the shadow; the heart is empty, go to the mind. Like mutton but smell.)


【大意】


真理跟事物是血肉相连的,真理静止事物也随着静止,排除事物而执拗于道理的人,就像排除影子而留下形体那样不通;心智和环境也是血肉相连的,内心空虚环境也跟着空虚,排除环境的干扰而想保留内心宁静的人,就像聚集一大堆膻味东西却想排除蚁蝇一样愚蠢。


【学究】


这段文字很好阐述了《华严经》的精华,事即理,理即事,事理本一,已经提升到宇宙本原的境地,不再过多的解读了,因为越说越说不清楚。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章