读《论语》第十二章:颜渊篇〈12.12〉 读《论语》第十二章:颜渊篇〈12.12〉

读《论语》第十二章:颜渊篇〈12.12〉

衣者郭郭

【原文】

子曰:“片言可以折狱者,其由也与?”子路无宿诺。

【注释】

①折狱:即断案。狱,案件。

②宿诺:拖了很久而没有兑现的诺言。宿,久。

【翻译】

①孔子说:“根据一面之词,就可以查出实情、判决案件的,大概就是由吧!”子路答应要做任何事,从不拖延。

②孔子说:“根据单方面的供词就可以判决诉讼案件的,大概只有仲由吧?子路没有说话不算数的时候。”(摘自百度5000言)

【心得】

仲由凭“片言”就可以“折狱”,不但说明他在审理刑狱方面卓有才干,更重要的是说明他信誉卓著。从来审理刑狱案件都要有原告和被告双方的陈述和供词,才能断案。但子路为人忠信果决,做事雷厉风行,人们信服他,在他面前不弄虚作假,因此他可以只听一面之辞,就可断案。


發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章