落葉飄零似客心——古詩中落葉蘊含的離別之情 落葉飄零似客心

落葉飄零似客心

——古詩中落葉蘊含的離別之情

王傳學


落葉離枝的飄飛,恰似遊子離家的外出漂盪,在古詩詞中,常把遊子比作落葉,寫出無所依賴的無奈與悲傷。如隋朝詩人孔紹安的《落葉》:

    早秋驚落葉,飄零似客心。

    翻飛未肯下,猶言惜故林。  

詩中寫秋氣早來,樹葉飄落,令人心驚;而樹葉的飄零之情就如同這客居他鄉的遊子的心情。樹葉翻飛彷彿不肯落地,還在訴說着不忍離開樹林。詩人巧妙地借用了秋天特有的景色——落葉,把自己比喻爲落葉在空中飄浮不定,表明了詩人身處異鄉的無奈與淒涼。聯繫到詩人當時是隋朝的官員,而隋被唐滅,自己無所依傍,恰似落葉一樣。以落葉爲喻,自是十分貼切。

唐代詩人韓愈在送別好友陳羽時,也將遠行的陳羽比作落葉:         

    落葉不更息,斷蓬無復歸。

    飄颻終自異,邂逅暫相依。

    悄悄深夜語,悠悠寒月輝。

    誰雲少年別,流淚各沾衣。   

                             (《落葉送陳羽》)

詩中用落葉不停地飄飛、斷蓬不再回歸故土,感嘆陳羽遠行,就像落葉四處飄零,難於迴歸故地。兩人一夜話別,臨別淚流沾衣,表明兩人的情意深厚。落葉的形象比喻,體現了詩人對好友離別的惋惜與無奈。

同樣的離別之情,在北宋詩人張耒的《元忠學士八兄耒離京師遠蒙追送許惠服丹法託故竟未惠及賦五絕句 》(其一 )中,表現得極爲充分: 

身逐孤舟似斷雲,故人追送尚殷勤。 

秋城夜泊西風岸,落葉悲蟲獨自聞。

從詩題可以看出,此詩是詩人離開京師與友人告別後所寫。

詩人乘着孤舟離開京城,像天上的浮雲飄蕩,友人追着相送,殷勤惜別之情溢於言表。夜晚在河岸城邊停船夜宿,秋風蕭瑟,落葉的蕭蕭聲與秋蟲的悲鳴聲傳到耳中,感到更加孤獨。詩中用落葉聲與秋蟲悲鳴聲烘托旅居的環境氣氛,更加突出了詩人離別京師如落葉般的孤獨與悲涼。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章